Translation
Where are You and where am I?
And why is there in between us
an ocean of obstruction?
I call You with flows of tears
But my voice is muted by series of waves.
And why is there in between us
an ocean of obstruction?
You are my closest.
My life is with Your rhythm.
Your voice resounds
on the lyre of the universe,
Making me forget the differentiation
between myself and others.
And why is there in between us
an ocean of obstruction?
I do not want anything from You.
My mind only wants this much grace:
That You may stay within my feelings,
Each moment, with charming adornment.
And why is there in between us
an ocean of obstruction?
Translated from Bengali
Latin Sanskrit
TUMI KOTHÁY ÁMI KOTHÁY
MÁJHE KENO BÁDHÁR SÁGAR
D́ÁKI TOMÁY ÁNKHIR DHÁRÁY
ÚRMIMÁLÁY D́HÁKE SE SVAR
MÁJHE KENO BÁDHÁR SÁGAR
TUMI ÁMÁR ATI ÁPANÁR
TOMÁR CHANDE JIIVAN ÁMÁR
VISHVA TANTRIITE SUR TOMÁR
BHOLÁY VIBHEDA ÁPAN O PAR
MÁJHE KENO BÁDHÁR SÁGAR
CÁINÁ KICHUI TOMÁR KÁCHE
MAN SHUDHU E KRPÁ JÁCE
THEKO ÁMÁR BHÁVER MÁJHE
MOHAN SÁJE PRATI PRAHAR
MÁJHE KENO BÁDHÁR SÁGAR
22-12-1985